“Subió
una mona a un nogal y cogiendo una nuez verde, en la cáscara la muerde, con que le supo muy mal. Arrojola el animal y se quedó sin comer. Así
suele suceder a quien su empresa abandona porque halla, como la mona, el
principio al que vencer”(Samaniego)
El
“See you” inglés, el “Ou revoir” frances o el “Ci vediamo” italiano, en
España se convierte en un “hasta luego” y en Canarias en particular en
un “hasta lueguito”. El isleño suele aderezar muchas de sus palabras
coloquiales con diminutivos en un intento de hacer más suave y amable el
lenguaje. Para acceder a nuestra casa rural debemos superar una
carretera de tierra más irregular y estrecha de lo acostumbrado. Sin
embargo detrás de ese esfuerzo inicial estamos seguros que la casa les reportará una rica experiencia para todos los sentidos. Como en la fábula
de Samaniego les proponemos que no se queden en la “cascarita” de esta
linda nuez que es Fontanales Pelibuey. (Imagen: "Camino del Bosque", Monet)
No hay comentarios:
Publicar un comentario